Welcome

Hi boys and girls ,welcome to my blog, here you'll find the summaries of our classes, and many things more. I hope you find it useful.
See you.

sábado, 27 de abril de 2013

Prepositions at the end clauses- Preposiciones al final de clausulas.



Como ya os habréis dado cuento una de los aspectos más difíciles de la lengua inglesa , a parte de su pronunciación entre otras cosas, es el uso de las preposiciones. Aparte de haber muchas que al mismo tiempo se usa tanto  para designar tiempo  como para expresar espacio .... a todo esto hay que añadir otra dificultad mas ya que podemos encontrar algunas estructuras en las que podemos colocar las preposiciones al final o cerca del final de las clausulas. Esto sucede especialmente en cuatro casos:
Wh-questions: Who is this present for?
Relative clauses: This is the book that I told you about.
Passives: I hate being shouted at.
Infinitive structures: It is a boring place to live in.
Wh-questions
Cuando un pronombre interrogativo (question word) es el objeto de una preposición, dicha preposición  a menudo se coloca al final de la clausula u oración, especialmente en el lenguaje informal mientras que en el estilo formal la preposición se situa delante del pronombre interrogativo, o bien al principio de la clausula u oración
Who did you give your number to? To whom did you give your number?  muy formal(¿A quien le diste tu número de telefono?)
What kind of hobbies are you interested in? In what kind of hobbies are you interested? muy formal (¿En que tipos de hobbies estas interesado?)
Where do you come from? From where do you come?   (¿De dónde vienes? Extremadamente formal
Which card did you pay with? With which card did you pay?  informal  y formal (¿Con que tarjeta pagaste?)
Preguntas cortas
What for? ¿Para que? For what muy formal
Who for ¿Para quien? For whom? muy formal
Where to ¿Hacia dónde? To where? very formal
What with ¿Con qué? With what very formal
Who is this present for?  ¿Para quien es este regalo? En este caso también se puede decir: For whom is this present?, aunque se reserva para un uso mucho más formal.
What are you looking at?  ¿A que estas mirando? que es menos formal que At what are you looking?
Who did you go with? ¿Con quien fuiste? que es menos formal que  With whom did you go?
Where did you buy it from? ¿De dónde lo compraste?

Relative clauses- oraciones de relativo
En el caso que un pronombre relativo es el objeto de la preposición , esta preposición a menudo la colocaremos al final de la clausula en estilo informal mientras que en estilo informal colocamos la preposición delante del pronombre relativo (that, which, who, whom).
Show me the person — you wrote about (who es optional) Show me the person — about whom you wrote. Muestrame la persona sobre la que escribiste.
The person—I am interested in — doesn't want to talk to me.  (who es optional) The person— in whom I am interested— does not want to talk to me. La persona en la que estoy interesada no quiere hablarme.
Can you tell me — what kind of person you are interested in? Can you tell me — in what kind of person you are interested? (¿Puedes decirme en que clase de persona estas interesada?
This is what I was worried about. This is — about what I was worried. Esto es por lo que estaba  preocupada.
 This is the shop that I told you about.Esta es la tienda de la que te hablé. Esta forma es menos formal que  … about which I told you.
He  is the only man (who) I have ever really been in love with. este es el único hombre del que yo he estado alguna vez enamorada. Esta expresión es menos formal que … with whom I have ever really been in love.
Passives- pasivas
En las estructuras pasivas  las preposiciones van acompañadas de su preposición.
She was operated on last night. Ella fue operada la noche pasada..
I hate being shouted at. odio que me griten.
Infinitive structures- estructuras con infinitivo
Cuando el infinitivo realiza la función de complemente puede llevar una preposición con él.
 They need other children to play with. Ellos necesitan otros niños con los que jugar.
My sister needs a place to live in. Mi hermana necesita un lugar en donde vivir.



 Bueno espero que esto os sirva para aclarar vuestras ideas y si no es asi no desespereis en el intento, e iremos profundizando poco a poco en el tema.

No hay comentarios:

Publicar un comentario