SNOB En el siglo XVII, la universidad de Cambridge decidió admitir a algunos plebeyos becados y para distinguirlos del resto de alumnos anotaban en la matrícula la expresión “sine nobilitas” (sin nobleza, en latín). Posteriormente fueron abreviando el término.
SLOGAN Es un término inglés que a su vez proviene del gaélico y su forma original es el “slaugh claim” (grito de combate) de los viejos clanes escoceses.
SANDWICH
John Montagu (1718-1792) cuarto conde de Sándwich (Inglaterra) era un jugador empedernido y pasaba muchas horas delante de la mesa de juego. Un día a la hora de la comida estaba tan metido en el juego que le pidió a su sirviente le trajera “cualquier cosa para comer ahí mismo”. Al rato, el criado se presentó con una bandeja de alimentos. El conde, sin abandonar su puesto, cortó unas rodajas de “roast beef”, las colocó entre rebanadas de pan, y comió el emparedado sin interrumpir el juego. Tan orgulloso se sentí lord Sándwich de su creación que no dudó en mencionarla en su testamento, como el mejor legado que dejaba a su país.
John Montagu (1718-1792) cuarto conde de Sándwich (Inglaterra) era un jugador empedernido y pasaba muchas horas delante de la mesa de juego. Un día a la hora de la comida estaba tan metido en el juego que le pidió a su sirviente le trajera “cualquier cosa para comer ahí mismo”. Al rato, el criado se presentó con una bandeja de alimentos. El conde, sin abandonar su puesto, cortó unas rodajas de “roast beef”, las colocó entre rebanadas de pan, y comió el emparedado sin interrumpir el juego. Tan orgulloso se sentí lord Sándwich de su creación que no dudó en mencionarla en su testamento, como el mejor legado que dejaba a su país.
OK
Durante la guerra civil en Estados Unidos, cuando regresaban las tropas a sus cuarteles sin tener ninguna baja, ponían en una gran pizarra ‘0 Killed’ (cero muertos). De ahí proviene la expresión ‘O.K.’ para decir que todo está bien.
Durante la guerra civil en Estados Unidos, cuando regresaban las tropas a sus cuarteles sin tener ninguna baja, ponían en una gran pizarra ‘0 Killed’ (cero muertos). De ahí proviene la expresión ‘O.K.’ para decir que todo está bien.
GRINGOHay varias versiones. Una de ellas dice que en la guerra entre México y Estados Unidos en 1847, los norteamericanos vestían uniforme verde y los mexicanos les gritaban “green go home”.
@ En la Edad Media se usaba como una abreviatura de la preposición “ad” (en). En los primeros sistemas de correo electrónico @ se utilizó por varios motivos: porque era un signo muy reconocible, porque ya se usaba en la informática y porque estaba en los conjuntos básicos de caracteres. Así “fulano@acme.com” se lee “Fulano en la compañía acme”.
S O S En 1912 (tres meses después del hundimiento del Titanic), las letras “SOS” fueron instituidas como la llamada internacional de auxilio. La Organización Marítima Internacional precisó que las letras no son abreviatura de la frase “Save Our Souls” (Salvad nuestras almas) ni tienen otro significado especial. Los “tres puntos-tres rayas-tres puntos” (· · · - - - · · ·) “son fáciles de recordar y de transmitir en código Morse en el cual S=”. . .” y O=”- - -”.
Fuck En la antigua Inglaterra la gente no podía tener sexo sin contar con el consentimiento del Rey (a menos que se tratara de un miembro de la familia real). Cuando la gente quería tener un hijo debían solicitar un permiso al monarca, quien les entregaba una placa que debían colgar afuera de su puertamientras tenían relaciones. La placa decía (Fornication Under Consent of the King” (F.U.C.K.). Ese es el origen de tan “socorrida” palabrita.
You are Fired
Los clanes de hace muchos años se deshacían de los indeseables quemándoles la casa. Por ello en ingles se le dice al despedir a una persona de su empleo “you’re fired”. (traducción textual “estas quemado”)
Los clanes de hace muchos años se deshacían de los indeseables quemándoles la casa. Por ello en ingles se le dice al despedir a una persona de su empleo “you’re fired”. (traducción textual “estas quemado”)
COCKTAIL: Un tabernero escocés amante de las peleas de gallos llamó “cock-tail” (cola de gallo, en inglés) a una mezcla de bebidas que realizó para celebrar una victoria.
BLUE JEANS: Levis Strauss cambió la lona que utilizaba para hacer pantalones para mineros por una tela muy resistente originaria de Genoa (Italia) fabricada en Nimes (Denim) que los galos llamaban “Genes” (jeans). Descubrió que el tinte índigo (blue) encubría las manchas.
Interesting !!!
No hay comentarios:
Publicar un comentario